
BMPwriters:
Burton, Münch & Partner World Wide Writers, Deutschlands führende Spezialagentur für internationale Adaption: Lokalisierung von Werbung, PR und IR, Namensentwicklung, Zielmarkt-Check, 3-stufige Textredaktion, interkulturelle Beratung, Adaptionsmanagment, Werbelektorat. www.BMPwriters.com
Leistungen:
Lokalisierung von Werbung, PR und IR. Adaption, Zielmarkt-Check, 3-stufige Textredaktion, interkulturelle Beratung, Werbelektorat, Werbeadaption, Internationale Adaption, kreative Übersetzung, Werbeübersetzung, internationale Werbung, werbliche Übersetzung, Anzeigenübersetzung, Investor Relations, Werbung, CD/CI, Geschäftsberichte, Copywriting, Werbelektorat, Texter, Namensentwicklung, Claim, Adaptionsmanagment, Text Sells, Adaptionen, Werbeadaption, Werbetext, Werbeübersetzung, Korrektur, Werbetexte korrigieren, Adaptieren, Service, Werbetextkorrektur, Textkorrektur, Korrekturlesung, Manuskriptkorrektur, Adaptionen, Übersetzungen, Werbetexte adaptieren, Übersetzen, Werbetextübersetzung, Werbetextadaption, Übersetzungsservice online, Manuskriptadaption, Manuskriptübersetzung, chinesisch, japanisch, isländisch, deutsch, englisch, US-amerikanisch, amerikanisch, US, britisch, französisch, spanisch, portugiesisch, niederländisch, holländisch, flämisch, brasilianisch, italienisch, griechisch, ungarisch, russisch, schwedisch, norwegisch, dänisch, Fachübersetzung, Power Point.Werbeagentur, Korrektorat, überarbeiten, übersetzen, Übersetzung, Übersetzungsstudio, Textüberarbeitung, schnell, über Nacht, Express, zuverlässig, US-englisch, isländisch, lateinamerikanisch, polnisch, mandarin, kantonesisch, Quark Express-Datei, pdf-Datei, Word-Datei, Website, Internetauftritt, Präsenz, Homepage, Longcopy, above the line, below the line, Broschüre, publizistisch, Etat, Annual Report, Imagedarstellung, Slogan, Claim, Headline, Auto, Bau, Technik, Kameras, Lebensmittel, Konsumgüter, HiFi.Creative translation, localization, localisation, localization of advertising texts, localisation of advertising texts, localization of advertising copy, localisation of advertising copy, international adaptation, adaptation of advertising campaigns, creative copywriting, creative adaptation, journalistic translations, creative copywriters, translation of Websites, translation of annual reports, translation of TVCs, translation of brochures, translation of advertisements, translation of slogans, translation of headlines, translation of image brochures, translation of corporate design manuals, translation of CD manuals, translation of coporate communications materials, creative translation office, creative translation team, professional team of translators, professional translation team, creative translation team, German-English translations, English-German translations, French translations, Spanish translations, Italian translations, Portuguese translations, Greek translations, Russian translations, Swedish translations, Norwegian translations, Danish translations, Chinese translations, Japanese translations, Czech translations, Polish translations, Hungarian translations, proofreading.
Sitemap:
Startseite: Fachübersetzer für Werbung & Kommunikation - Burton • Münch & Partner World Wide Writersa dog is a dog is a dog ... denkste
Wer wir sind (Werbeübersetzer, Fachübersetzer, Adaptionsexperten, internationale Texter)
Was wir machen (ausgetextete Übersetzungen - Werbeadaption - Korrektur)
Wie wir's machen (kulturspezifische Textkonzeption, interkulturelle Beratung)
Was wir brauchen (Briefing, Debrief, Zielgruppenbeschreibung)
Was wir für wen machen (Referenzen, Kundenliste, Kooperationspartner)
Unsere Kunden von A bis E
Unsere Kunden von E bis K
Unsere Kunden von L bis Z
Kontakt und Anfahrt
Jobbörse (Bewerbung, Stellenangebot)
Warum billige Übersetzungen Sie teuer zu stehen kommen (Argumentarium, Qualität)
Wie prüfe ich, ob eine Adaption richtig ist – und wie komme ich ans Ziel? (Beurteilung einer Übersetzung, Fragenkatalog)
Wer, wie, was, wieso, weshalb, warum (Briefing-Formular)
w&v-Feature - Texten ist Chefsache - auch beim Übersetzen (Artikel in werben & verkaufen)
BMP: Argumente auf den Punkt gebracht (USP, Differenzierung)
Kontakt:
Burton • Münch & Partner
World Wide Writers
Fachübersetzer für Werbung & Kommunikation
Graf-Recke-Straße 73
D-40239 Düsseldorf
Telefon: +49 211 666198
Telefax: +49 211 666129
E-Mail: mail@BMPwriters.com
Natürlich gibt es die eine oder andere ernsthafte »Alternative« zu dem, was
wir machen.
Wenn Sie sich dafür interessieren, wie wir werbliche Inhalte international adaptieren, sollten wir miteinander
sprechen.
Rufen Sie uns doch an. Oder schicken Sie uns Ihre Copy oder einen Textentwurf – wir sagen Ihnen, wie wir
rangehen und was es kostet.
Anfahrt:
Aus nördlicher Richtung:
Autobahn A52 aus Richtung Essen. Bis zur Ampel (große Kreuzung mit dem markanten
ARAG-Hochhaus) durchfahren, an der Ampel links einordnen und links abbiegen auf die Heinrichstraße.
Nach ca. 1 km rechts einbiegen in die Graf-Recke-Straße. Über die 1. Ampel hinweg: Nr. 73 ist das grüne Haus
auf der linken Seite.
Aus südlicher Richtung:
Autobahn A3 aus Richtung Frankfurt/Köln. Am Autobahnkreuz Hilden auf die A46
Richtung Düsseldorf wechseln. Ausfahrt Düsseldorf-Bilk (nicht Zentrum). An der Ampel rechts einordnen. An
der nächsten Ampel halb rechts halten in Richtung Oberbilk/Uni-Klinik (»Kopernikusstraße«). Dann immer
geradeaus der Straße folgen (Auf’m Hennekamp/Kruppstraße/Dorotheenstraße/Lindemannstraße). Nach ca. 4-5
km rechts einbiegen in die Graf-Recke-Straße: Nr. 73 ist das grüne Haus nach ca. 750 m auf der rechten Seite.
Aus östlicher Richtung:
Autobahn A46 aus Richtung Wuppertal. Ausfahrt Düsseldorf-Bilk (nicht Zentrum). An
der Ampel rechts einordnen. An der nächsten Ampel halb rechts halten in Richtung Oberbilk/Uni-Klinik (»Kopernikusstraße«).
Dann immer geradeaus der Straße folgen (Auf’m Hennekamp/Kruppstraße/Dorotheenstraße
/Lindemannstraße). Nach ca. 4-5 km rechts einbiegen in die Graf-Recke-Straße: Nr. 73 ist das grüne Haus nach
ca. 750 m auf der rechten Seite.
Aus westlicher Richtung:
Autobahn A52 aus Richtung Mönchengladbach. An der Gabelung am Ende der Autobahn
linke Spur nehmen über die Theodor-Heuss-Brücke. Dann immer geradeaus auf der Uerdinger Str/Heinrich-Erhard-Straße/Heinrichstraße (ca. 4-5 km). Nach Überqueren einer großen Kreuzung mit dem markanten
ARAG-Hochhaus noch ca. 1 km geradeaus und dann rechts einbiegen in die Graf-Recke-Straße. Über die 1.
Ampel hinweg: Nr. 73 ist das grüne Haus auf der linken Seite.
Internationale Adaption für Werbung & Kommunikation
Graf-Recke-Straße 73
D-40239 Düsseldorf
Telefon: +49 211 666198
Telefax: +49 211 666129
E-Mail: mail@BMPwriters.com
Web: http://www.BMPwriters.com